كفافي يرعى ملتقى الشناق الأول
جفرا نيوز
رعى رئيس جامعة اليرموك الأستاذ الدكتور زيدان كفافي افتتاح فعاليات ملتقى الشناق الأول "الترجمة: رؤية وطموحات" والذي نظمه قسم الترجمة في كلية الآداب بالجامعة.
ورحب كفافي في بداية حديثه بالمشاركين في فعاليات ملتقى العلم والوفاءِ، الذي يحمل اسم قامة عالية في مجال العلم والإخلاص، الأستاذ الدكتور عبدالله الشناق رحمه الله، وقال إن هذا الملتقى يعد خطوة أولى على طريق الوفاء للدكتور الشناق واستكمالا للمشروع العلمي الكبير الذي وضع أساساتِه وسخر حياته من أجله خدمة للعلم، مشيدا بالمبادرة التي قام بها ذوو المرحوم بتجهيز قاعة صفية في كلية الآداب خاصة بطلبة الدراسات العليا في قسم الترجمة.
وأشار كفافي إلى ان اليرموك تضعُ على سُلّمِ أولوّياتِها الاهتمامَ بالجوانبِ العلميّةِ والبحثيّةِ عن طريقِ إقامةِ الأنشطةِ والفعاليّاتِ التي تهدفُ إلى تبادلِ الأفكارِ والخبراتِ، وتعميقِ أواصرِ التعاونِ العلميِّ بينَ العلماءِ والباحثينَ، وإغناءِ الموروثِ الإنسانيِّ بأحدثِ الأفكارِ والنظريّات، ويعد انعقاد هذا الملتقى انسجاماً مَعَ رؤيةِ الجامعةِ التي تُوْلِي المحافل العلمية والثقافيّةِ عنايَتَها وَجُلَّ اهتمامِها، إدراكاً مِنْها لأهمِّيَّتها في تعزيزِ جسور التواصلِ بينَ سَدَنَةِ الثقافةِ العربيّةِ والثقافات الأخرى.
وقال كفافي إن هذا الملتقى يُعَدُّ خطوةً واثقةً لكلّيّةِ الآدابِ وقسم الترجمة على طريقِ خدمةِ قضايا اللغات، وتقديمِ كلِّ ما هوَ جديدٌ حولَ حركة الترجمة ومشكلاتها وهمومها.
بدوره ألقى عميد كلية الآداب الأستاذ الدكتور زياد الزعبي كلمة قال فيها إننا نلتقي اليوم لنستعيد سيرة الأستاذ الدكتور عبدالله الشناق رحمه الله الأستاذ والإداري والباحث والمترجم الذي أخلص للمعرفة وحرص على خدمة جامعته بإخلاص وتفان وبروح إنساني عذب وبدماثة خلق.
ودعا الزعبي إلى ان أن يغدو هذا الملتقى تقليدا محمودا للاحتفاء بالزملاء المبدعين المخلصين الراحلين منهم والحاضرين، تقليدا يرسخ في الجامعة الأبعاد الإنسانية والأكاديمية وينشر المحبة ويعمق الأفق العلمي فيها.
من جانبها ألقت رئيسة قسم الترجمة الدكتورة أنجاد المحاسنة كلمة قالت فيها إن المرحوم الشناق يعد أبا لدراسات الترجمة في الأردن، فهو من مهد الطريق لأعضاء الهيئة التدريسية في قسم الترجمة لتنمية هذا القسم، واعطى لنا الإرث الذي يتوجب علينا متابعته وتنميته للحفاظ على سمعة القسم على المستويين المحلي والدولي، مشيرة إلى ان ملتقى الشناق الاول يهدف الى التعريف بأهمية الترجمة وتطورها في الاردن وفِي العالم، ويعكس
بداية حركات الترجمة وتاريخها.
وأشارت المحاسنة إلى ان الطلبة هم محور العملية التعليمية بالجامعة، وحجر الأساس في المؤسسات التعليمية فهم أمل ومستقبل هذه الأمة، فيتوجب علينا إعدادهم الإعداد الأمثل وتزويدهم بمختلف العلوم والمهارات التي تمكنهم من الاضطلاع بدورهم التنموي داخل الأردن وخارجه بعد تخرجهم.
وخلال فعاليات الملتقى تم عرض فيديو تعريفي عن قسم الترجمة، والمرحوم الاستاذ الدكتور عبدالله الشناق.
ويهدف ملتقى الشناق الاول يهدف الى التوعية بأهمية الترجمة وتطورها في الاردن وفِي العالم
ويقام الموتمر سنويا تحت اسم يوم المترجم
ولكن أرتأى قسم الترجمة ان يتم تسميته بملتقى الشناق على اسم الدكتور عبدالله الشناق مؤسس القسم ورائد حركة الترجمة في الاردن وعربيا
على ان يتم عقده كل
سنه
وجاء عنوان الملتقى هذه المره
الترجمة رؤية وطموحات
ليعكس
بداية الترجمة وتاريخها مع الراحل الشناق